Transskriptioner og resuméer på sessionssproget
Når en session foregår på spansk, fransk eller et andet sprog, kan transskript og AI-genereret resumé nu laves på samme sprog.
Sessionsnotater følger nu tættere jeres foretrukne struktur med bedre overskrifter og nemmere redigering før gem.
Vi har finpudset, hvordan AI-sessionsnotater genereres, så de matcher almindelige kliniske forløb. I kan lægge vægt på resumé eller forløb, og modellen holder terminologien mere konsistent på tværs af sessioner.
Redigering før gem er mere flydende: tilpasninger i teksten gælder hele afsnittet, og I kan vende tilbage til forrige kladde med ét klik.
Udrulningen sker gradvist. Brug in-app-feedback, hvis noget ikke passer til jeres speciale, så vi kan finjustere skabelonerne.
Når en session foregår på spansk, fransk eller et andet sprog, kan transskript og AI-genereret resumé nu laves på samme sprog.
Start telehealth-sessioner fra kalenderen med et beta Zoom-linkflow—tilmeld under integrationer.
Vi har rettet edge cases, hvor inaktive browserfaner kunne forblive logget ind længere end jeres politik tillader.