Transkrypcje i podsumowania w języku sesji
Gdy sesja odbywa się po hiszpańsku, francusku lub w innym języku, transkrypcja i podsumowanie wygenerowane przez AI mogą być teraz w tym samym języku.
Blok telemedycyny z podsumowaniem AI; prace domowe, kwestionariusze i umowy w języku praktyki dla pacjentów; automatyczne imię psychologa w umowie o leczeniu; kontekst z AINuma Meet przy intake; poprawki banera hero i etykiet nagrywania; notatki przy każdym intake.
Telemedycyna: blok telemedyczny obsługuje teraz podsumowanie generowane przez AI, abyś mógł zapisać najważniejsze ustalenia z wizyty zdalnej obok notatek klinicznych.
Lokalizacja dla pacjenta: prace domowe, kwestionariusze i umowy o leczeniu respektują obsługiwane języki produktu. Jeśli język obszaru pracy to np. polski, pacjent otrzymuje te materiały po polsku automatycznie—bez dodatkowego ręcznego kroku.
Umowy o leczeniu: imię i nazwisko aktywnego terapeuty jest wstawiane automatycznie tam, gdzie dokument wymaga podania leczącego psychologa lub terapeuty.
Intake z AINuma Meet: gdy osoba weźmie udział w spotkaniu AINuma Meet przed intake, możesz przenieść podsumowanie AI rozmowy do sesji intake, aby kontekst znalazł się w dokumentacji.
Strona marketingowa: naprawiliśmy błąd układu publicznego banera hero.
Sesje intake: każdy intake ma teraz dedykowane prywatne pole notatek na własne obserwacje i przypomnienia.
AINuma Meet: poprawiliśmy tłumaczenia wskaźnika nagrywania wideo podczas rozmowy, aby etykieta brzmiała naturalnie w każdym języku.
Gdy sesja odbywa się po hiszpańsku, francusku lub w innym języku, transkrypcja i podsumowanie wygenerowane przez AI mogą być teraz w tym samym języku.
Notatki z sesji lepiej odzwierciedlają preferowaną strukturę, z wyraźniejszymi nagłówkami i łatwiejszą edycją przed zapisaniem.
Uruchamiaj sesje telezdrowia z kalendarza dzięki beta-przepływowi linków Zoom—włącz w integracjach.